Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings)

Translation: Calendula/Strings
Translate-URL: https://weblate.dev.jeanlucmakiola.de/projects/calendula/strings/es/
This commit is contained in:
iker Contreras
2026-07-03 20:34:04 +00:00
committed by Weblate
parent b5978e7a61
commit 5cb2a836ab

View File

@@ -17,7 +17,7 @@
<string name="state_failure_no_calendars_action">Abrir los ajustes del calendario del sistema</string> <string name="state_failure_no_calendars_action">Abrir los ajustes del calendario del sistema</string>
<string name="state_failure_provider">No se pudo leer el calendario.</string> <string name="state_failure_provider">No se pudo leer el calendario.</string>
<string name="permission_rationale_title">Mira todos sus eventos, a la perfección</string> <string name="permission_rationale_title">Mira todos sus eventos, a la perfección</string>
<string name="permission_rationale_body">Calendula necesita acceso a tu calendario para mostrarte y administrar eventos. Ese es el único permiso que pedirá.</string> <string name="permission_rationale_body">Calendula necesita acceso a tu calendario para mostrarte y administrar eventos. Ese es el único permiso que pedirá para comenzar a funcionar. Y nada de información sale de tu dispositivo.</string>
<string name="permission_request_button">Conceder el acceso al calendario</string> <string name="permission_request_button">Conceder el acceso al calendario</string>
<string name="permission_denied_title">Acceso a calendario denegado</string> <string name="permission_denied_title">Acceso a calendario denegado</string>
<string name="permission_denied_body">Calendula no puede mostrar eventos sin acceso al calendario. Puedes concederlo en ajustes del sistema.</string> <string name="permission_denied_body">Calendula no puede mostrar eventos sin acceso al calendario. Puedes concederlo en ajustes del sistema.</string>
@@ -287,7 +287,7 @@
<item quantity="many">%d dias</item> <item quantity="many">%d dias</item>
<item quantity="other">%d dias</item> <item quantity="other">%d dias</item>
</plurals> </plurals>
<string name="settings_section_event_form">Nueva formulario de evento</string> <string name="settings_section_event_form">Formulario de nuevo evento</string>
<string name="settings_form_fields_hint">Campos mostrados por defecto — todo lo demás se encuentra bajo \"mas campos\"</string> <string name="settings_form_fields_hint">Campos mostrados por defecto — todo lo demás se encuentra bajo \"mas campos\"</string>
<string name="settings_autofocus_title">Enfocar titulo en nuevos eventos</string> <string name="settings_autofocus_title">Enfocar titulo en nuevos eventos</string>
<string name="settings_autofocus_title_hint">Cuando comienzas un nuevo evento, coloca el cursor en el titulo y abre el teclado inmediatamente.</string> <string name="settings_autofocus_title_hint">Cuando comienzas un nuevo evento, coloca el cursor en el titulo y abre el teclado inmediatamente.</string>
@@ -418,4 +418,51 @@
<string name="recurrence_with_count">%1$s, %2$d veces</string> <string name="recurrence_with_count">%1$s, %2$d veces</string>
<string name="recurrence_with_until">%1$s hasta %2$s</string> <string name="recurrence_with_until">%1$s hasta %2$s</string>
<string name="recurrence_on_days">%1$s los %2$s</string> <string name="recurrence_on_days">%1$s los %2$s</string>
<string name="event_edit_managed_hint">Administrado por “%1$s” — el titulo, fecha y recurrencia se mantienen sincronizados con la inflación de tus contactos. Puedes editar los recordatorios, ubicacion y notas.</string>
<string name="settings_font_headings">Fuente de los títulos</string>
<string name="settings_font_body">Fuente del cuerpo del texto</string>
<string name="font_atkinson_hyperlegible">Atkinson Hyperlegible</string>
<string name="font_lora">Lora</string>
<string name="font_jetbrains_mono">JetBrains Mono</string>
<string name="settings_font_choose_file">Escoger desde archivo…</string>
<string name="settings_font_custom_selected">Fuente personalizada</string>
<string name="settings_font_import_failed">No se pude leer el archivo como fuente</string>
<string name="settings_section_views">Vistas</string>
<string name="settings_quick_switch_header">Botón de cambio rápido</string>
<string name="settings_quick_switch_hint">Escoge que vistas muestra el botón superior derecho y arrastralas para reordenalas. Las vistas deshabitadas permanecen accesibles desde el menú de navegación.</string>
<string name="settings_drawer_order_header">Menú de navegación</string>
<string name="settings_drawer_order_hint">Arrastra para cambiar el orden de las vistas que aparecen en el menú de navegación.</string>
<string name="reorder_drag_handle">Arrastra para reordenar</string>
<string name="settings_views_subtitle">Orden del botón de cambio rápido y menú</string>
<string name="settings_special_dates_subtitle">Aniversarios y cumpleaños de los contactos</string>
<string name="settings_section_special_dates">Fechas especiales de contactos</string>
<string name="settings_special_dates_enable">Mostrar fechas de contactos</string>
<string name="settings_special_dates_enable_hint">Refleja los cumpleaños y otras fechas de tus contactos en calendarios locales. Solo puede leer los contactos de este dispositivo — nada es compartido ni editado.</string>
<string name="settings_special_dates_type_birthday">Cumpleaños</string>
<string name="settings_special_dates_type_anniversary">Aniversarios</string>
<string name="settings_special_dates_type_custom">Otras fechas</string>
<string name="settings_special_dates_template">Formato de titulo</string>
<string name="settings_special_dates_template_hint">Usa {name} para el contacto y {year} para el año (el año de nacimiento u origen del aniversario; oculto cuando es desconocido).</string>
<string name="settings_special_dates_reminders">Recordatorios</string>
<string name="settings_special_dates_show_year">Mostrar año</string>
<string name="settings_special_dates_show_year_hint">Incluye {year} en títulos cuando se conoce el año</string>
<string name="settings_special_dates_sync_now">Sincronizar ahora</string>
<string name="settings_special_dates_never_synced">No se ha sincronizado todavía</string>
<string name="settings_special_dates_last_synced">Sincronizado por ultima vez %1$s</string>
<string name="settings_special_dates_calendar_hint">Cambia el color y visibilidad de cada calendario en ajustes de calendarios.</string>
<string name="settings_calendar_reminders_managed_hint">Establecido en Fechas especiales de contactos</string>
<string name="settings_special_dates_paused_hint">Calendula ya no puede leer tus contactos, por lo que estos calendarios ya no se estan actualizando.</string>
<string name="settings_special_dates_disable_title">¿Desactivar las fechas de contactos?</string>
<string name="settings_special_dates_disable_all_message">Esto eliminara los calendarios de fechas de contactos y sus eventos. Se perderán todos los recordatorios o notas agregadas.</string>
<string name="settings_special_dates_paused_title">Pausado</string>
<string name="settings_special_dates_disable_type_message">Esto eliminara el calendario “%1$s” y sus eventos. Se perderán todos los recordatorios o notas agregadas.</string>
<string name="settings_special_dates_disable_confirm">Desactivar</string>
<string name="special_dates_calendar_birthday">Cumpleaños</string>
<string name="special_dates_calendar_anniversary">Aniversarios</string>
<string name="special_dates_calendar_custom">Fechas especiales</string>
<string name="special_dates_default_title_birthday">Cumpleaños de {name} ({year})</string>
<string name="special_dates_default_title_anniversary">Aniversario de {name} ({year})</string>
<string name="special_dates_default_title_custom">{name}</string>
<string name="settings_special_dates_grant">Permitir acceso</string>
<string name="dialog_save">Guardar</string>
</resources> </resources>