Compare commits
12 Commits
v2.13.0
...
13debac340
| Author | SHA1 | Date | |
|---|---|---|---|
| 13debac340 | |||
|
|
721ca0d7e0 | ||
|
|
2556eba84b | ||
|
|
fc1ff97d22 | ||
|
|
b7f3d421ef | ||
|
|
2722b3427a | ||
|
|
e28c293d27 | ||
|
|
5cb2a836ab | ||
|
|
b5978e7a61 | ||
| c4a048adee | |||
|
|
2746ca5784 | ||
| fc9bd33992 |
@@ -12,7 +12,7 @@
|
||||
<string name="state_failure_provider">Kalender konnte nicht gelesen werden.</string>
|
||||
<!-- Permission-Flow (F1) -->
|
||||
<string name="permission_rationale_title">Alle Termine, schön im Blick</string>
|
||||
<string name="permission_rationale_body">Calendula braucht Zugriff auf deinen Kalender, um deine Termine zu zeigen und zu verwalten. Mehr verlangt die App nie.</string>
|
||||
<string name="permission_rationale_body">Calendula braucht Zugriff auf deinen Kalender, um deine Termine zu zeigen und zu verwalten. Mehr braucht sie nicht um zu funktionieren — und nichts verlässt dein Gerät.</string>
|
||||
<string name="permission_request_button">Kalender-Zugriff erlauben</string>
|
||||
<string name="permission_denied_title">Kalender-Zugriff abgelehnt</string>
|
||||
<string name="permission_denied_body">Ohne Kalender-Zugriff kann Calendula keine Termine anzeigen. Du kannst den Zugriff in den System-Einstellungen wieder erlauben.</string>
|
||||
@@ -309,7 +309,7 @@
|
||||
<string name="settings_language">App-Sprache</string>
|
||||
<string name="settings_language_auto">Systemstandard</string>
|
||||
<!-- Hub category subtitles -->
|
||||
<string name="settings_appearance_subtitle">Design, dynamische Farben, Wochenstart</string>
|
||||
<string name="settings_appearance_subtitle">Design, Standartansicht, Wochenstart</string>
|
||||
<string name="settings_event_form_subtitle">Standardfelder für neue Termine</string>
|
||||
<string name="settings_notifications_subtitle">Termin-Erinnerungen</string>
|
||||
<string name="settings_section_about">Über</string>
|
||||
@@ -387,4 +387,27 @@
|
||||
<string name="crash_report_open_failed">Der Issue-Tracker konnte nicht geöffnet werden. Der Bericht ist in deiner Zwischenablage.</string>
|
||||
<string name="crash_report_body_template">Danke, dass du einen Absturz in Calendula meldest. Bitte ergänze, was du gerade getan hast, und sende dann ab.\n\n### Was ist passiert\n\n\n### Absturzbericht\n%1$s\n</string>
|
||||
<string name="crash_report_body_paste">_(Der Bericht war zu lang für diesen Link — füge ihn aus deiner Zwischenablage hier ein.)_</string>
|
||||
<string name="event_edit_managed_hint">Verwaltet durch “%1$s” — der Titel, das Datum und Wiederholungen werden synchron mit deinen Kontakten gehalten. Erinnerungen, Ort und Beschreibung kannst du frei bearbeiten.</string>
|
||||
<plurals name="duration_days">
|
||||
<item quantity="one">%d Tag</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Tage</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="duration_weeks">
|
||||
<item quantity="one">Woche</item>
|
||||
<item quantity="other">Wochen</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="settings_default_view">Standartansicht</string>
|
||||
<string name="settings_font_headings">Überschriften Schriftart</string>
|
||||
<string name="settings_font_system">Systemstandard</string>
|
||||
<string name="font_jetbrains_mono">JetBrains Mono</string>
|
||||
<string name="settings_font_choose_file">Datei auswählen…</string>
|
||||
<string name="settings_font_import_failed">Die Datei konnte nicht als Schriftart gelesen werden</string>
|
||||
<string name="settings_dim_completed">Vergangene Ereignisse abdunkeln</string>
|
||||
<string name="settings_dim_completed_summary">Vergangene Termine in der Monats- und Wochenansicht abdunkeln</string>
|
||||
<string name="settings_past_events">Vergangene Termine</string>
|
||||
<string name="settings_past_events_show">Zeigen</string>
|
||||
<string name="settings_past_events_dim">Abdunkeln</string>
|
||||
<string name="settings_past_events_hide">Ausblenden</string>
|
||||
<string name="settings_agenda_header">Agenda</string>
|
||||
<string name="settings_special_dates_reminders">Erinnerungen</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -17,7 +17,7 @@
|
||||
<string name="state_failure_no_calendars_action">Abrir los ajustes del calendario del sistema</string>
|
||||
<string name="state_failure_provider">No se pudo leer el calendario.</string>
|
||||
<string name="permission_rationale_title">Mira todos sus eventos, a la perfección</string>
|
||||
<string name="permission_rationale_body">Calendula necesita acceso a tu calendario para mostrarte y administrar eventos. Ese es el único permiso que pedirá.</string>
|
||||
<string name="permission_rationale_body">Calendula necesita acceso a tu calendario para mostrarte y administrar eventos. Ese es el único permiso que pedirá para comenzar a funcionar. Y nada de información sale de tu dispositivo.</string>
|
||||
<string name="permission_request_button">Conceder el acceso al calendario</string>
|
||||
<string name="permission_denied_title">Acceso a calendario denegado</string>
|
||||
<string name="permission_denied_body">Calendula no puede mostrar eventos sin acceso al calendario. Puedes concederlo en ajustes del sistema.</string>
|
||||
@@ -287,7 +287,7 @@
|
||||
<item quantity="many">%d dias</item>
|
||||
<item quantity="other">%d dias</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="settings_section_event_form">Nueva formulario de evento</string>
|
||||
<string name="settings_section_event_form">Formulario de nuevo evento</string>
|
||||
<string name="settings_form_fields_hint">Campos mostrados por defecto — todo lo demás se encuentra bajo \"mas campos\"</string>
|
||||
<string name="settings_autofocus_title">Enfocar titulo en nuevos eventos</string>
|
||||
<string name="settings_autofocus_title_hint">Cuando comienzas un nuevo evento, coloca el cursor en el titulo y abre el teclado inmediatamente.</string>
|
||||
@@ -418,4 +418,52 @@
|
||||
<string name="recurrence_with_count">%1$s, %2$d veces</string>
|
||||
<string name="recurrence_with_until">%1$s hasta %2$s</string>
|
||||
<string name="recurrence_on_days">%1$s los %2$s</string>
|
||||
<string name="event_edit_managed_hint">Administrado por “%1$s” — el titulo, fecha y recurrencia se mantienen sincronizados con la inflación de tus contactos. Puedes editar los recordatorios, ubicacion y notas.</string>
|
||||
<string name="settings_font_headings">Fuente de los títulos</string>
|
||||
<string name="settings_font_body">Fuente del cuerpo del texto</string>
|
||||
<string name="font_atkinson_hyperlegible">Atkinson Hyperlegible</string>
|
||||
<string name="font_lora">Lora</string>
|
||||
<string name="font_jetbrains_mono">JetBrains Mono</string>
|
||||
<string name="settings_font_choose_file">Escoger desde archivo…</string>
|
||||
<string name="settings_font_custom_selected">Fuente personalizada</string>
|
||||
<string name="settings_font_import_failed">No se pude leer el archivo como fuente</string>
|
||||
<string name="settings_section_views">Vistas</string>
|
||||
<string name="settings_quick_switch_header">Botón de cambio rápido</string>
|
||||
<string name="settings_quick_switch_hint">Escoge que vistas muestra el botón superior derecho y arrastralas para reordenalas. Las vistas deshabitadas permanecen accesibles desde el menú de navegación.</string>
|
||||
<string name="settings_drawer_order_header">Menú de navegación</string>
|
||||
<string name="settings_drawer_order_hint">Arrastra para cambiar el orden de las vistas que aparecen en el menú de navegación.</string>
|
||||
<string name="reorder_drag_handle">Arrastra para reordenar</string>
|
||||
<string name="settings_views_subtitle">Orden del botón de cambio rápido y menú</string>
|
||||
<string name="settings_special_dates_subtitle">Aniversarios y cumpleaños de los contactos</string>
|
||||
<string name="settings_section_special_dates">Fechas especiales de contactos</string>
|
||||
<string name="settings_special_dates_enable">Mostrar fechas de contactos</string>
|
||||
<string name="settings_special_dates_enable_hint">Refleja los cumpleaños y otras fechas de tus contactos en calendarios locales. Solo puede leer los contactos de este dispositivo — nada es compartido ni editado.</string>
|
||||
<string name="settings_special_dates_type_birthday">Cumpleaños</string>
|
||||
<string name="settings_special_dates_type_anniversary">Aniversarios</string>
|
||||
<string name="settings_special_dates_type_custom">Otras fechas</string>
|
||||
<string name="settings_special_dates_template">Formato de titulo</string>
|
||||
<string name="settings_special_dates_template_hint">Usa {name} para el contacto y {year} para el año (el año de nacimiento u origen del aniversario; oculto cuando es desconocido).</string>
|
||||
<string name="settings_special_dates_reminders">Recordatorios</string>
|
||||
<string name="settings_special_dates_show_year">Mostrar año</string>
|
||||
<string name="settings_special_dates_show_year_hint">Incluye {year} en títulos cuando se conoce el año</string>
|
||||
<string name="settings_special_dates_sync_now">Sincronizar ahora</string>
|
||||
<string name="settings_special_dates_never_synced">No se ha sincronizado todavía</string>
|
||||
<string name="settings_special_dates_last_synced">Sincronizado por ultima vez %1$s</string>
|
||||
<string name="settings_special_dates_calendar_hint">Cambia el color y visibilidad de cada calendario en ajustes de calendarios.</string>
|
||||
<string name="settings_calendar_reminders_managed_hint">Establecido en Fechas especiales de contactos</string>
|
||||
<string name="settings_special_dates_paused_hint">Calendula ya no puede leer tus contactos, por lo que estos calendarios ya no se estan actualizando.</string>
|
||||
<string name="settings_special_dates_disable_title">¿Desactivar las fechas de contactos?</string>
|
||||
<string name="settings_special_dates_disable_all_message">Esto eliminara los calendarios de fechas de contactos y sus eventos. Se perderán todos los recordatorios o notas agregadas.</string>
|
||||
<string name="settings_special_dates_paused_title">Pausado</string>
|
||||
<string name="settings_special_dates_disable_type_message">Esto eliminara el calendario “%1$s” y sus eventos. Se perderán todos los recordatorios o notas agregadas.</string>
|
||||
<string name="settings_special_dates_disable_confirm">Desactivar</string>
|
||||
<string name="special_dates_calendar_birthday">Cumpleaños</string>
|
||||
<string name="special_dates_calendar_anniversary">Aniversarios</string>
|
||||
<string name="special_dates_calendar_custom">Fechas especiales</string>
|
||||
<string name="special_dates_default_title_birthday">Cumpleaños de {name} ({year})</string>
|
||||
<string name="special_dates_default_title_anniversary">Aniversario de {name} ({year})</string>
|
||||
<string name="special_dates_default_title_custom">{name}</string>
|
||||
<string name="settings_special_dates_grant">Permitir acceso</string>
|
||||
<string name="dialog_save">Guardar</string>
|
||||
<string name="settings_font_system">Igual que el sistema</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -418,4 +418,42 @@
|
||||
<string name="settings_default_reminder">Promemoria standard</string>
|
||||
<string name="settings_notifications_subtitle">Promemoria evento</string>
|
||||
<string name="shortcut_new_event_short">Nuovo evento</string>
|
||||
<string name="event_edit_managed_hint">Gestito da “%1$s” - titolo, data e ripetizioni sono sincronizzate dai tuoi contatti. Promemoria e note sono modificabili dall\'utente</string>
|
||||
<string name="settings_font_headings">Carattere dell\'intestazione</string>
|
||||
<string name="settings_font_body">Carattere del corpo</string>
|
||||
<string name="settings_font_system">Predefinito di sistema</string>
|
||||
<string name="settings_font_choose_file">Scegli file…</string>
|
||||
<string name="settings_font_custom_selected">Carattere personalizzato</string>
|
||||
<string name="settings_font_import_failed">Impossibile leggere il file come font</string>
|
||||
<string name="settings_section_views">Viste</string>
|
||||
<string name="settings_quick_switch_header">Pulsante di cambio rapido</string>
|
||||
<string name="settings_quick_switch_hint">Scegli attraverso quali viste scorrere mediante il pulsante in alto a destra, trascinale per riordinarle. Le viste disattivate rimangono raggiungibili dal menù di navigazione.</string>
|
||||
<string name="settings_drawer_order_header">Menù di navigazione</string>
|
||||
<string name="settings_drawer_order_hint">Trascina per riordinare le viste elencate nel menù di navigazione.</string>
|
||||
<string name="reorder_drag_handle">Trascina per riordinare</string>
|
||||
<string name="settings_views_subtitle">Ordine del pulsante di cambio rapido e del menù</string>
|
||||
<string name="settings_special_dates_subtitle">Compleanni e anniversari dei contatti</string>
|
||||
<string name="settings_section_special_dates">Date speciali dei contatti</string>
|
||||
<string name="settings_special_dates_enable">Mostra date dei contatti</string>
|
||||
<string name="settings_special_dates_enable_hint">Riporta compleanni ed altre date dei tuoi contatti nei calendari locali. Legge i contatti solo su questo dispositivo - niente viene caricato in rete ed i tuoi contatti non vengono mai modificati.</string>
|
||||
<string name="settings_special_dates_type_birthday">Compleanni</string>
|
||||
<string name="settings_special_dates_type_anniversary">Anniversari</string>
|
||||
<string name="settings_special_dates_type_custom">Altre date</string>
|
||||
<string name="settings_special_dates_template">Formato del titolo</string>
|
||||
<string name="settings_special_dates_template_hint">Usa {name} per il contatto e {year} per l\'anno (l\'anno di nascita, o l\'anno di inizio di un anniversario; nascosto se sconosciuto).</string>
|
||||
<string name="settings_special_dates_reminders">Promemoria</string>
|
||||
<string name="settings_special_dates_show_year">Mostra anno</string>
|
||||
<string name="settings_special_dates_show_year_hint">Include {year} nei titoli quando è noto</string>
|
||||
<string name="settings_special_dates_sync_now">Sincronizza adesso</string>
|
||||
<string name="settings_special_dates_never_synced">Ancora non sincronizzato</string>
|
||||
<string name="settings_special_dates_last_synced">%1$s è un tempo relativo, per esempio \"5 minuti fa\"</string>
|
||||
<string name="settings_special_dates_calendar_hint">Imposta colore e visibilità di ogni calendario nelle impostazioni dei calendari.</string>
|
||||
<string name="settings_special_dates_paused_title">In pausa</string>
|
||||
<string name="settings_special_dates_paused_hint">Calendula non può più leggere i tuoi contatti, quindi questi calendari non vengono aggiornati.</string>
|
||||
<string name="settings_special_dates_grant">Concedi accesso</string>
|
||||
<string name="settings_special_dates_disable_title">Disattivare date dei contatti?</string>
|
||||
<string name="settings_special_dates_disable_all_message">Questo cancella i calendari delle date dei contatti ed i loro eventi. Ogni promemoria o note che erano stati aggiunti saranno persi.</string>
|
||||
<string name="settings_special_dates_disable_type_message">Questo cancella il calendario “%1$s” ed i suoi eventi. Ogni promemoria o note che erano stati aggiunti saranno persi.</string>
|
||||
<string name="settings_special_dates_disable_confirm">Spegni</string>
|
||||
<string name="dialog_save">Salva</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
122
app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
Normal file
122
app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,122 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string-array name="backup_interval_units">
|
||||
<item>Minutes</item>
|
||||
<item>Hours</item>
|
||||
<item>Days</item>
|
||||
<item>Weeks</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string name="app_name">Calendula</string>
|
||||
<string name="app_tagline">一个现代化的日历应用</string>
|
||||
<string name="state_loading">加载中…</string>
|
||||
<string name="state_retry">推迟</string>
|
||||
<string name="state_failure_unknown">错误!</string>
|
||||
<string name="state_failure_permission">需要日历权限</string>
|
||||
<string name="state_failure_permission_action">授予访问权限</string>
|
||||
<string name="state_failure_no_calendars">无已设置的日历</string>
|
||||
<string name="state_failure_no_calendars_action">打开系统日历设置</string>
|
||||
<string name="state_failure_provider">无法读取日历</string>
|
||||
<string name="permission_rationale_title">优雅地查看你的所有活动</string>
|
||||
<string name="permission_rationale_body">Calendula需要获取权限来访问您的日历来展示和管理您的活动。所有权限均会在使用前申请——不必担心隐私泄露。</string>
|
||||
<string name="permission_request_button">授予日历权限</string>
|
||||
<string name="permission_denied_title">日历权限不可用</string>
|
||||
<string name="permission_denied_body">Calendula 无法显示没有日历访问权限的事件。你可以在系统设置里再次授予它。</string>
|
||||
<string name="permission_open_settings_button">打开系统设置</string>
|
||||
<string name="permission_retry_button">重试</string>
|
||||
<string name="permission_benefit_private_title">保留在设备</string>
|
||||
<string name="permission_benefit_private_body">您的日历数据将会在本地读取,而不会被上传。</string>
|
||||
<string name="permission_benefit_sync_title">所有日历</string>
|
||||
<string name="permission_benefit_sync_body">Google、CalDAV、本地设备——任何同步到设备的东西都会直接显示出来。</string>
|
||||
<string name="permission_benefit_privacy_title">无追踪器</string>
|
||||
<string name="permission_benefit_privacy_body">零遥测,零分析,没有广告。</string>
|
||||
<string name="permission_privacy_footnote">数据仅保留在本地设备 ·无网络权限</string>
|
||||
<string name="month_prev">上个月</string>
|
||||
<string name="month_next">下个月</string>
|
||||
<string name="month_today_action">今天</string>
|
||||
<string name="month_more_actions">更多选项</string>
|
||||
<string name="month_open_menu">打开菜单</string>
|
||||
<string name="month_action_settings">设置</string>
|
||||
<string name="month_a11y_today_prefix">今天</string>
|
||||
<string name="week_today_action">本周</string>
|
||||
<string name="day_today_action">今天</string>
|
||||
<string name="event_detail_back">返回</string>
|
||||
<string name="event_detail_edit">编辑</string>
|
||||
<string name="event_detail_delete">删除</string>
|
||||
<string name="event_detail_share">分享</string>
|
||||
<string name="event_share_chooser_title">分享活动</string>
|
||||
<string name="event_share_failed">无法分享该活动。</string>
|
||||
<string name="event_delete_title">删除活动?</string>
|
||||
<string name="event_delete_body">该活动将从你的日历以及所有同步设备中移除。</string>
|
||||
<string name="event_delete_recurring_title">删除重复活动</string>
|
||||
<string name="event_delete_option_occurrence">仅该活动</string>
|
||||
<string name="event_delete_option_following">当前及接下来的所有活动</string>
|
||||
<string name="event_delete_option_series">系列中的所有活动</string>
|
||||
<string name="event_edit_recurring_title">编辑重复活动</string>
|
||||
<string name="event_delete_failed">无法删除该活动</string>
|
||||
<string name="event_delete_write_denied">Calendula需要权限读取或删除活动</string>
|
||||
<string name="dialog_cancel">取消</string>
|
||||
<string name="dialog_ok">确认</string>
|
||||
<string name="event_edit_new_title">新活动</string>
|
||||
<string name="event_edit_close">关闭</string>
|
||||
<string name="event_edit_save">保存</string>
|
||||
<string name="event_edit_title_hint">增加标题</string>
|
||||
<string name="event_edit_managed_hint">由“%1$s”管理——标题、日期和重复内容会与你的联系人保持同步。提醒、位置和笔记由你自行编辑。</string>
|
||||
<string name="event_edit_starts">开始</string>
|
||||
<string name="event_edit_ends">结束</string>
|
||||
<string name="event_edit_error_end_before_start">报错:结束时间早于起始时间</string>
|
||||
<string name="event_edit_error_no_calendar">无可写入的日历</string>
|
||||
<string name="event_edit_save_failed">无法保存该活动</string>
|
||||
<string name="event_edit_write_denied">Calendula需要写入权限来创建活动</string>
|
||||
<string name="event_edit_more_fields">其他领域</string>
|
||||
<string name="event_edit_add">新增</string>
|
||||
<string name="event_edit_add_reminder">新建提醒</string>
|
||||
<string name="event_edit_remove_reminder">移除提醒</string>
|
||||
<string name="event_edit_attendees">访问者</string>
|
||||
<string name="event_edit_add_guest">新增访问者</string>
|
||||
<string name="event_edit_add_guest_hint">通过 Email 新增一个访问者…</string>
|
||||
<string name="event_edit_add_guest_from_contacts">从联系人中添加访问者</string>
|
||||
<string name="event_edit_location_from_contacts">从联系人中添加地址</string>
|
||||
<string name="event_edit_remove_guest">移除访问者</string>
|
||||
<string name="event_edit_attendee_required">必填</string>
|
||||
<string name="event_edit_attendee_optional">可选项</string>
|
||||
<string name="event_edit_attendees_note_synced">Calendula 不发送邀请函。你的日历账户同步时可能会给访客发邮件。</string>
|
||||
<string name="event_edit_attendees_note_local">保存在本设备,其他访客不会被提醒。</string>
|
||||
<string name="event_edit_reminder_custom">自定义</string>
|
||||
<string name="reminder_unit_minutes">分钟</string>
|
||||
<string name="reminder_unit_hours">小时</string>
|
||||
<string name="reminder_unit_days">天</string>
|
||||
<string name="reminder_unit_weeks">周</string>
|
||||
<string name="event_edit_availability">空闲</string>
|
||||
<string name="event_edit_visibility">隐私设置</string>
|
||||
<string name="event_edit_color">色彩</string>
|
||||
<string name="event_edit_color_default">日历颜色</string>
|
||||
<string name="event_edit_color_custom">自定义颜色</string>
|
||||
<string name="event_edit_color_reset">重置</string>
|
||||
<string name="event_edit_color_unsupported">该日历不可用</string>
|
||||
<string name="event_edit_color_unsupported_hint">此日历未设置任何颜色集。您可以在“设置”中为此类日历启用自定义颜色。</string>
|
||||
<string name="event_edit_color_sync_warning">该日历在下一次同步时可能会删除或覆盖该颜色。</string>
|
||||
<string name="event_edit_conflict_title">其他设备的活动已更改</string>
|
||||
<string name="event_edit_conflict_body">您在编辑时,该事件已被同步或其他应用修改。您的修改要怎么处理?</string>
|
||||
<string name="event_edit_conflict_overwrite">保存我的更改</string>
|
||||
<string name="event_edit_conflict_overwrite_hint">仅您编辑的字段会覆盖外部更改</string>
|
||||
<string name="event_edit_conflict_discard">丢弃我的更改</string>
|
||||
<string name="event_edit_conflict_discard_hint">该活动保持现状</string>
|
||||
<string name="event_edit_gone_title">活动被删除</string>
|
||||
<string name="event_edit_gone_body">这个事件在您编辑期间已被删除了(比如在另一台设备上)。您的修改现在无法保存。</string>
|
||||
<string name="event_edit_recurrence_none">确认无需重复</string>
|
||||
<string name="event_edit_recurrence_custom">自定义</string>
|
||||
<string name="event_edit_recurrence_every">每</string>
|
||||
<string name="recurrence_unit_days">天</string>
|
||||
<string name="recurrence_unit_weeks">周</string>
|
||||
<string name="recurrence_unit_months">月</string>
|
||||
<string name="recurrence_unit_years">年</string>
|
||||
<string name="event_edit_recurrence_ends">结束时间</string>
|
||||
<string name="event_edit_recurrence_end_never">从不</string>
|
||||
<string name="event_edit_recurrence_end_until">于指定日期</string>
|
||||
<string name="event_edit_recurrence_end_count">重复几次后</string>
|
||||
<string name="event_edit_recurrence_times">次</string>
|
||||
<string name="event_edit_error_recurrence_ends_before_start">报错:结束日期早于开始日期</string>
|
||||
<string name="event_availability_busy">占用中</string>
|
||||
<string name="event_access_default">默认</string>
|
||||
<string name="event_access_public">公开</string>
|
||||
</resources>
|
||||
Reference in New Issue
Block a user