Add scripts/check_translations.py and a lightweight Translations workflow that runs it (no Android SDK needed) so Weblate PRs get fast feedback. The script fails on stale keys (present in a translation but not the base) and on translating translatable="false" entries; missing keys are reported as coverage only. Downgrade lint's MissingTranslation to informational: partial community translations are expected and fall back to the English base at runtime. Stale/extra keys (ExtraTranslation) remain fatal in lintDebug. Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
95 lines
3.3 KiB
Python
Executable File
95 lines
3.3 KiB
Python
Executable File
#!/usr/bin/env python3
|
|
"""Validate Android translation resources against the base strings.xml.
|
|
|
|
Community translations live in ``app/src/main/res/values-<locale>/strings.xml``
|
|
and are produced via Weblate. This guard keeps incoming translation PRs honest:
|
|
|
|
* every translation file must be well-formed XML;
|
|
* a translation must not define keys absent from the base — those are stale
|
|
keys left behind after a rename/removal upstream;
|
|
* a translation must not translate strings marked ``translatable="false"`` in
|
|
the base (URLs, IDs and the like).
|
|
|
|
Missing keys are *allowed* and only reported as coverage: a missing string
|
|
falls back to the English base at runtime, so partial translations are fine
|
|
(this mirrors the lint config, which downgrades ``MissingTranslation``).
|
|
|
|
Exits non-zero if any error is found. Errors are emitted as Gitea/GitHub
|
|
Actions ``::error`` annotations so they surface inline on the PR.
|
|
"""
|
|
from __future__ import annotations
|
|
|
|
import sys
|
|
import xml.etree.ElementTree as ET
|
|
from pathlib import Path
|
|
|
|
RES_DIR = Path("app/src/main/res")
|
|
BASE = RES_DIR / "values" / "strings.xml"
|
|
RESOURCE_TAGS = ("string", "plurals", "string-array")
|
|
|
|
|
|
def entries(path: Path) -> dict[str, bool]:
|
|
"""Map resource name -> is-translatable for every entry in ``path``."""
|
|
root = ET.parse(path).getroot()
|
|
return {
|
|
el.attrib["name"]: el.attrib.get("translatable", "true") != "false"
|
|
for el in root
|
|
if el.tag in RESOURCE_TAGS and "name" in el.attrib
|
|
}
|
|
|
|
|
|
def main() -> int:
|
|
if not BASE.exists():
|
|
print(f"::error::base resource file {BASE} not found", file=sys.stderr)
|
|
return 1
|
|
|
|
base = entries(BASE)
|
|
base_keys = set(base)
|
|
nontranslatable = {name for name, ok in base.items() if not ok}
|
|
translatable_total = len(base_keys - nontranslatable)
|
|
|
|
files = sorted(RES_DIR.glob("values-*/strings.xml"))
|
|
if not files:
|
|
print("No translation files found (values-*/strings.xml).")
|
|
return 0
|
|
|
|
errors = 0
|
|
for path in files:
|
|
locale = path.parent.name[len("values-"):]
|
|
try:
|
|
translated = entries(path)
|
|
except ET.ParseError as exc:
|
|
print(f"::error file={path}::{locale}: malformed XML: {exc}")
|
|
errors += 1
|
|
continue
|
|
|
|
keys = set(translated)
|
|
stale = sorted(keys - base_keys)
|
|
translated_fixed = sorted(keys & nontranslatable)
|
|
missing = base_keys - nontranslatable - keys
|
|
|
|
for name in stale:
|
|
print(f"::error file={path}::{locale}: stale key '{name}' is not in the base strings.xml")
|
|
errors += 1
|
|
for name in translated_fixed:
|
|
print(
|
|
f"::error file={path}::{locale}: key '{name}' is translatable=\"false\" "
|
|
"in the base and must not be translated"
|
|
)
|
|
errors += 1
|
|
|
|
covered = translatable_total - len(missing)
|
|
pct = covered * 100 // translatable_total if translatable_total else 100
|
|
verdict = "OK" if not (stale or translated_fixed) else "FAIL"
|
|
print(f"{locale:<10} {covered}/{translatable_total} keys ({pct}%) — {verdict}")
|
|
|
|
if errors:
|
|
print(f"\n{errors} translation error(s) found.", file=sys.stderr)
|
|
return 1
|
|
print("\nAll translation files are consistent with the base.")
|
|
return 0
|
|
|
|
|
|
if __name__ == "__main__":
|
|
sys.exit(main())
|